user.png

Lisa

Travaille en

Indépendant | Freelance

👍 Profil ajouté à vos favoris | Voir

Intéressé(e) par

Ses disponibilités

Disponible actuellement
Intervention à distance | Visio

Motivations à être intervenant

4

Jusqu'à

heures par semaine

Dans les régions

Auvergne-Rhône-Alpes

Audiovisuel,Langues,,,,

3,3

Domaines d'expertise

Années d'expérience

années

d'expérience

Audiovisuel

3

Langues

3

Mots clés concernants ses domaines d'expertise

Traduction, Sous-titrage, Adaptation audiovisuelle

Parcours professionnel

Diplôme

Sa valeur ajoutée

De nombreux masters en traduction ne proposent pas ou peu la traduction audiovisuelle. Elle requiert de véritables experts pour en comprendre les enjeux, la technique, mais aussi pour appréhender le statut d'auteur propre au traducteur audiovisuel.

: A déjà
👆Cette section 👆 n'a pas été renseignée lors de l'inscription des premiers profils.

Certifications

Master en Traduction Spécialisée et Interprétation de Liaison
Licence en Traduction et Relations Internationales
Licence en Langues Étrangères Appliquées

A déjà été intervenant chez :

Langues maîtrisées

Autres langues :

Ses propositions d'intervention spécifiques 

En voir plus
Abonné
Accéder aux Coordonnées | profil LinkedIn | Avis

Vous devez être abonné à Tenors pour contacter cet intervenant

Si votre établissement est déjà abonné à Tenors, veuillez vous connecter avec les identifiants Tenors qui vous ont été communiqués