Lisa

Travaille en

Indépendant | Freelance

Intéressé(e) par

Motivations à être intervenant

Ses disponibilités

Disponible actuellement
Intervention à distance | Visio

Jusqu'à         heures par semaine

4

Dans les régions

Auvergne-Rhône-Alpes

Domaines d'expertise

années

d'expérience

années

d'expérience

Audiovisuel

3

Langues

3

Mots clés concernants ses domaines d'expertise

Traduction, Sous-titrage, Adaptation audiovisuelle

Sa valeur ajoutée

De nombreux masters en traduction ne proposent pas ou peu la traduction audiovisuelle. Elle requiert de véritables experts pour en comprendre les enjeux, la technique, mais aussi pour appréhender le statut d'auteur propre au traducteur audiovisuel.

: A déjà

Certifications

Master en Traduction Spécialisée et Interprétation de Liaison
Licence en Traduction et Relations Internationales
Licence en Langues Étrangères Appliquées

Langues maîtrisées

Ses propositions d'intervention spécifiques 

Sans titre.png
Market Leader et Tenors.png
Euratechnologies et Tenors.png
  • LinkedIn - Tenors